Новини

26.08.2020

Публикуване на антологията “Do příští trávy”

Антологията Do příští trávy („До другата трева“) представя поетичните творби на 25 български поети от 2-та половина на ХХ век, като хронологически обхваща периода от А. […]
25.08.2020

Презентация от Заключителната публична сесия, посветена на разпространението на резултатите по проекта – Университет „Рупрехт-Карлс“, Хайделберг

Презентация от Заключителната публична сесия, посветена на разпространението на резултатите по проект  № 2018-1-BG01-KA203-047873, организирана от Университета „Рупрехт-Карлс“, Хайделберг
07.08.2020

Презентация от Заключителната публична сесия, посветена на разпространението на резултатите по проекта – Карлов университет, Прага

Презентация от Заключителната публична сесия, посветена на разпространението на резултатите по проект  № 2018-1-BG01-KA203-047873, организирана от Карловия университет, Прага
07.08.2020

Презентация от Заключителната публична сесия, посветена на разпространението на резултатите по проекта – Университет Ка-Фоскари, Венеция

Презентация от Заключителната публична сесия, посветена на разпространението на резултатите по проект  № 2018-1-BG01-KA203-047873, организирана от Университета Ка-Фоскари, Венеция
03.08.2020

Презентация от Заключителната публична сесия, посветена на разпространението на резултатите по проекта – София

Презентация от Заключителната публична сесия, посветена на разпространението на резултатите по проект  № 2018-1-BG01-KA203-047873, организирана на 2 март 2020 г. от Сдружение “Инициативи за младежко и академично […]
30.07.2020

Събитие за популяризиране на дейностите по проекта в университета “Ка’ Фоскари”, Венеция

СЪБИТИЕ ЗА ПОПУЛЯРИЗИРАНЕ НА ДЕЙНОСТИТЕ в рамките на проект: „International Translator Passport: Developing Functional Translation Strategies for Varieties of Text Types“ Registration number of the project […]
29.07.2020

Събитие за популяризиране на дейностите по проекта в Карловия университет

 СЪБИТИЕ ЗА ПОПУЛЯРИЗИРАНЕ НА ДЕЙНОСТИТЕ в рамките на проект „International Translator Passport: Developing Functional Translation Strategies for Varieties of Text Types“ Название на събитието: Mezinárodní překladatelský […]
29.07.2020

Събитие за популяризиране на дейностите по проекта в Университета в Хайделберг

СЪБИТИЕ ЗА ПОПУЛЯРИЗИРАНЕ НА ДЕЙНОСТИТЕ в рамките на проект „International Translator Passport: Developing Functional Translation Strategies for Varieties of Text Types“ /25-26. 05. 2020, Хайделберг-Манхайм/ На […]
29.07.2020

Заключителна публична сесия по проект № 2018-1-BG01-KA203-047873

На 02.03. 2020 г. при участието на над 50 студенти от бакалавърски и магистърски програми в Софийския университет беше проведена Заключителната публична сесия по проект № […]
08.07.2020

Мюнхенското академично издателство „AVM – Akademische Verlagsgemeinschaft München“ публикува на български език две монографии на Благовест Златанов

Под егидата на Немско-българското сдружение за поощряване на връзките между Германия и България („Deutsch-Bulgarische Gesellschaft zur Förderung der Beziehungen zwischen Deutschland und Bulgarien e.V.“) и в […]
28.11.2019

Транснационална среща по проекта „International translation passport: developing effective functional practices for translation of different text types“

  В периода 22-25 ноември в Università Ca’ Foscari във Венеция се състоя третата Транснационална среща по проекта „International translation passport: developing effective functional practices for […]
03.06.2019

Транснационална среща по проекта „International translation passport: developing effective functional practices for translation of different text types“.

В периода 12-16 май в Карловия университет в Прага се състоя втората Транснационална среща по проекта „International translation passport: developing effective functional practices for translation of […]
28.12.2018

Представяне на девети том на сборника “Искам шестица” с преводи и авторски текстове на възпитаниици на МП “Преводач-редактор”

На традиционното предколедно събиране на МП „Преводач-редактор“ беше представен новият девети том на сборника „Искам шестица“ със съставители Амелия Личева и Дария Карапеткова. Част от текстовете […]
20.11.2018

Награди за студенти от МП “Преводач-редактор”

20.11.2018

Транснационална среща по проекта „International translation passport: developing effective functional practices for translation of different text types“.

В периода 26-29 ноември в Института по славистика в Хайделберг се състоя първата Транснационална среща по проекта „International translation passport: developing effective functional practices for translation […]
20.11.2014

Списание “Панорама” представя МП “Преводач-редактор”

  В първия брой на списание “Панорама” за 2018 г., посветен на превода, е представена МП “Преводач-редактор”. За програмата говорят някои от преподавателите в нея: проф. […]